The Korea Herald

지나쌤

시사영어-0623

By Korea Herald

Published : June 23, 2014 - 10:38

    • Link copied

[Part 2] Lee helps bring Korea’s wine culture forward
이 회장은 한국의 와인 문화를 이끌어 간다

Explanation

First wine with kimchi stew

Lee didn’t drink alcohol until he had his first wine at 33.
*나이를 말할 때 전치사 ‘at’을 사용한다.

“I went to a ski resort in Korea and had kimchi stew with a French wine. And it tasted really good,” said Lee.
*taste 동사는 불완전 자동사로서 반드시 보어가 온다(형용사)
*it tasted really good. 그것은 정말 맛이 좋았다.

He started to fall in love with wine, but found it hard to get a good wine in Korea back in 1978. So he decided to bring them to Korea and started a wine-importing business.
*find it hard to do something 어떤 일을 한다는 것이 어렵다는 것을 알다. (it는 to do something을 가리킨다.)
*but found it hard to get a good wine in Korea back in 1978. 그러나 1978년에는 좋은 와인을 구한다는 것이 어렵다는 사실을 알았다.

“I was quite worried in the beginning stage of my business because Korea was in economic crisis. But the wine business wasn’t so bad―unlike my main flour mill business, which was hit hard by the economic situation,” he recalled.
*unlike my main flour mill business는 문장 제일 앞에 올 수도 있다.
*to be hit hard by the economic situation 경제 상황에 많은 타격을 입다.

단어와 숙어
stew 스튜, 찌개, 끓이다
alcohol 술, 알코올
resort 리조트, 휴양지, 수단, 의존하다
taste 맛보다, 경험하다, 맛
stage 무대, 단계, 전개하다
quite 아주, 완전히, 전적으로
economic crisis 경제 위기
flour mill business 제분업
situation 상황, 위치, 상태, 장소


출처: The Korea Herald Bilingual Reading
쉽게 읽는 영자신문II