The Korea Herald

지나쌤

Two Japanese suspected of setting up provocative 'Dokdo' posts

By 윤민식

Published : Aug. 28, 2012 - 16:12

    • Link copied

Police said Tuesday two Japanese men are suspected of setting up provocative wooden posts to lay claim to South Korea's easternmost islets of Dokdo at entrances to two history research-related establishments in Seoul.

Wrapping up an internal investigation, Seoul's Seodaemun Police Station said that two Japanese nationals allegedly put three wooden posts with the phrase, "Takeshima (referring to Dokdo in Japanese) is Japanese territory," at the front and rear entrances of the War and the Women's Human Rights Museum, and the entrance to the Dokdo Research Institute last Wednesday.

The museum, which shares the same building with a local activist group that represents voices of a group of Korean women who were coerced into sexual servitude for Japanese troops during World War II, displays materials and documents honoring victims.

Meanwhile, the institute is under the state-run North Asian History Foundation.

The two suspects in their 30s and 60s are also suspected of attaching leaflets to a wall that said, "Comfort Women = Sex Slave is Lie." The victims are euphemistically called "comfort women."

The two fled to Japan on Wednesday noon, police investigators said, adding that they have not committed other crimes.

One of the suspects reportedly had entered South Korea five times for tourism purposes while the other was making his first visit here, they added.

The news of the provocative incidents came about two months after another Japanese conservative activist tied a post with the phrase 'Dokdo is Japanese territory' to a symbolic statue of a wartime Korean sex slave in front of the Japanese embassy in downtown Seoul, inciting protests from civic groups and causing public uproar.

A group of sexual slavery victims filed a defamation suit against the activist, known as Nobuyuki Suzuki, and prosecutors are considering asking Tokyo to extradite him for investigation in the suit. 

Police plan to launch an investigation after complaints are filed, an official in charge of the investigation said, adding that the institute is mulling over suing the suspects.

"When complaints are filed, we will inform the immigration office of the suspects' offense and further investigate relations between them and Suzuki," the official said.

Japan, which ruled the Korean Peninsula between 1910 and 1945 as a colony, has repeatedly renewed its claim to Dokdo in the East Sea while rejecting Seoul's demand for an apology and talks on compensating the sexual slavery victims. (Yonhap News)


<관련 한글 기사>


일본인, 독도ㆍ위안부 관련 단체에 '테러'!

최근 한국정신대문제대책협의회(정대협)와 독도 연구소 건물 앞에 `말뚝 테러'를 한 용의자는 60대와 30대 일본인 남성인 것으로 밝 혀졌다.

서울 서대문경찰서는 이 같은 내용의 내사 결과를 발표하고 피해를 본 단체로부터 고소장이 접수되면 수사를 진행할 예정이라고 28일 밝혔다.

경찰에 따르면 지난 22일 서울 마포구 성산동 정대협 건물과 독도연구소가 있는 서대문구 미근동 임광빌딩 앞에 말뚝과 전단 등을 부착한 용의자는 일본에 거주하는 A(61)씨와 B(38)씨 등 2명이다.

조사 결과 A씨는 범행 전날인 21일 대한항공을 이용, 하네다 공항을 출발해 오전 11시51분께 김포공항에 도착했다. B씨는 아시아나항공편으로 하네다를 출발해 오 전 11시23분께 김포공항을 통해 입국했다.

이들은 서울 중구의 L호텔과 K호텔에 나눠 투숙한 뒤 다음 날 오전 5시께 호텔을 나섰다. 각각 택시를 타고 이동한 이들은 독도연구소 소재 임광빌딩 앞에서 만나 말뚝을 설치하고 정대협으로 따로 이동해 말뚝과 전단을 부착한 것으로 확인됐다.

범행을 마친 뒤 A씨는 오전 9시13분 출발한 대한항공 비행기를, B씨는 오전 8시 40분 출발한 아시아나항공 비행기를 타고 일본 하네다로 도주했다.

이들은 범행 전날 동행하며 범행지 주변을 정탐한 것으로 추정되며 `말뚝 테러'외에 다른 범죄 행위는 확인하지 못했다고 경찰은 설명했다.

A씨는 1995년 이후 다섯차례 관광 목적으로 한국에 단기체류한 적이 있으며 B씨 는 이번이 첫 방문인 것으로 알려졌다.

경찰의 한 관계자는 "현재 독도연구소에서만 고소 의사를 밝힌 상황"이라며 "고 소장이 접수되면 용의자들의 범죄사실을 출입국관리사무소에 통보하고 스즈키 노부유키와의 관계도 수사할 예정"이라고 말했다.

지난 22일 오전 정대협과 독도연구소 소재 건물 앞에서 `다케시마는 일본땅'이라고 적힌 말뚝과 위안부를 비하하는 내용의 전단이 발견됐고 스즈키 노부유키는 블 로그를 통해 이 테러를 자신이 주도했다고 밝힌 바 있다.

스즈키는 지난 6월 종로구 주한 일본대사관 맞은편에 세워진 일본군 위안부 평화비(소녀상) 옆에 유사한 말뚝을 놓고 사진과 동영상을 촬영해 물의를 일으킨 인물 이다.