The Korea Herald

지나쌤

고급 시사영어독해

By Korea Herald

Published : April 21, 2014 - 10:26

    • Link copied

[Part 1]

Taekwondo high-kicks into performance art
태권도 공중 차기 공연

Bilingual Reading

The show is filled 이 쇼는 채워진다 with high-flying acrobatics 공중을 나는 곡예로 with the taekwondo athletes 태권도 선수들이 jumping, 뛰어오르고 spinning, 돌리고 twirling 비틀고 and flipping 그리고 재주 넘는 all the while shattering wooden boards 나무 판자를 격파하면서 with their bare hands and feet. 그들의 맨손과 맨발로 There are also spectacular 역시 볼만하다 percussion performances, 타악기 공연

Article

The show is filled with high-flying acrobatics with the taekwondo athletes jumping, spinning, twirling and flipping all the while shattering wooden boards with their bare hands and feet. There are also spectacular percussion performances, from water splashing up from the top of the drums while they’re being beaten, to the wildly energetic playing of the drums with flame-lit drum mallets, bound to make one’s heart pound along with the beat.

“TAL,” which means “mask” in Korean, is based on a traditional Korean dance genre known as the mask dance. It is not intended to be a representation of hiding oneself, but rather the ability to express and evoke human emotions.

Translated into Korean
이 쇼는 태권도 선수들이 나무 판자를 그들의 맨손과 맨발로 격파하면서 뛰어오르고 돌리고, 비틀고, 모든 것을 치는 공중 곡예로 채워진다. 역시 대단한 북을 두드리는 동안에 북의 위에서부터 물을 튀기게 끔 하는 일에서부터 불을 붙여 놓은 방망이로 북을 격렬할 정도로 치는 일에까지 아주 볼만한 타악기 공연도 있다. 이것은 두드리는 것과 동시에 사람의 가슴을 뛰게 한다.

한국어로 “가면”을 의미하는 탈은 탈춤으로 알려진 전통적인 한국 춤 장르를 바탕으로 한 것이다. 이것은 어떤 사람을 숨기기 위한 의도가 아니고 오히려 인간의 감정을 표현할 수 있는 능력이고 또 인간 감정을 마음 속에서 밖으로 불러낼 수 있는 능력이다.

출처: The Korea Herald Bilingual Reading 쉽게 읽는 영자신문II