The Korea Herald

지나쌤

[단독] 삼성, LG직원 다 빼가는 쿠팡...인력시장 블랙홀

By KH디지털2

Published : Nov. 3, 2016 - 17:50

    • Link copied

[코리아헤럴드(더인베스터)=김영원 기자] 한국의 아마존을 꿈꾸는 국내 1위 소셜 커머스 (social commerce)기업 쿠팡이 삼성, LG 등 국내 대기업 곳곳에서 직원들을 빼가고 있는 것으로 알려졌다.

빠르고 원활한 구인을 위해 쿠팡 직원들은 인센티브도 지급받는다. 임원급 개발자를 추천해 채용이 되면 500만원을, 일반 개발자를 추천하면 300만원이 지급된다. 뿐만 아니라, 추천한 지인이 인터뷰만 봐도 추천인은 10만원을 지급받는다. 


(사진=쿠팡 김범석 대표) (사진=쿠팡 김범석 대표)

현재 쿠팡에서는 하루 평균 두 건 이상의 채용 인터뷰가 진행된다고 한다. 아마존과 알리바바에서 임원을 지낸 헨리 로우 (Henry Low)부사장을 영입한 이후, 국내 인력시장에도 적극적으로 러브 콜을 보내고 있는 것이다. 

헤드 헌팅 업계의 한 관계자는 쿠팡을 우수한 인재만 골라 흡입하는 “블랙홀”에 비유하며, 현재 HR부문의 인력도 대거 채용 중이라고 전했다.

쿠팡에서는 외국인 임원과 개발자도 종종 선발하는데, 이들과의 의사소통을 위해 약 30여명에 이르는 인 하우스 (in-house)통역 팀이 운영되고 있다. 팀 내 통역사들은 외국어는 물론, 쿠팡에서 사용하는 기술과 관련 용어에도 능통한 것으로 전해졌다.

우수한 인력에 대한 쿠팡의 욕심은 소셜커머스에서 탈피해 아마존과 같은 대형 이커머스(e-commerce)회사로 성장하고자 하는 김범석 대표의 목표와 맞닿아 있다. 또한, 앞으로 예상되는 아마존, 중국의 알리바바와 같은 대형 이커머스 공룡들과의 경쟁에 대비하기 위한 전략으로도 해석되고 있다.

작년 11월 김 대표는 “아마존은 지금까지 서비스 인프라, 물류 서비스 등에 투자한 규모가 19조원을 넘는다”고 발표하며 “쿠팡도 이처럼 장기적으로 선 순환을 기대하고 투자를 진행해 획기적인 변화를 가져오겠다”고 선언했다.

쿠팡은 2017년 까지 1.5 조원의 투자를 통해 전국에 초대형 물류센터를 21개까지 확대 구축하고, 현재 3500명의 쿠팡맨을 1만5000명까지 늘릴 예정이다. 또한 고객관리 인력과 간접 고용 인력까지 합해 총 4만명의 누적 채용을 목표로 하고 있다.

쿠팡은 전년도 대비 3.3배인 1조 1300억원의 매출을 2015년에 달성했지만, 5470억원의 영업손실을 기록했다.

블룸버그통신에 따르면 쿠팡은 리테일 사업 확장과 향상된 영업이익에 힘입어 올해 상반기에만 작년 동기 대비 두 배가 넘는 8680억원의 순 매출을 올린 것으로 나타났다.

한 업계 관계자는 올해 5월부터 8월까지 쿠팡의 월간 매출 성장률이 80퍼센트에 달한다고 전하며, 커머스 업계의 최대 월 성장률이 20퍼센트 가량인 것을 감안하면 아주 높은 수치라고 평가했다.

(wone0102@heraldcorp.com)

<관련 영문 기사>

Coupang lures developers away from Samsung, LG

[THE INVESTOR] Coupang, the largest social commerce firm in Korea, is enticing skilled software developers from the country‘s top firms, including Samsung Electronics and LG Electronics, according to sources close to the matter.

Under a so-called “bring your buddy“ referral program, Coupang handsomely rewards those who recommend developers.

Those who make a successful referral for an executive position can receive up to 5 million won (US$4,375), in the form of a coupon available on its online commerce website, and 3 million won for a developer position.

The recommender can also receive 100,000 won when a referred candidate has a job interview with Coupang, even if it does not lead to hiring.

“The company has a job interview nearly every day with at least two candidates, including those through the referral program,” a Coupang insider told The Investor on the condition of anonymity.

Another source at a headhunting firm here noted that Coupang is also actively on the lookout for new human resources staff members (through such referral programs).

Coupang’s voracious appetite for talent appears to stem from its efforts to cushion the potential impact of the long-anticipated entry of US e-commerce giant Amazon and Alibaba of China in the Korean market.

At a press conference in November 2015, Coupang CEO Kim Beom-seok pledged that the firm would “beef up its logistics infrastructure and human resources,” as did Amazon, the world’s largest e-commerce company whose accumulative investment in infrastructure and logistics services surpassed 19 trillion won.

As an additional strategy, Coupang is also hiring foreign executives. One high-profile example was Henry Low, a former executive of Amazon and Alibaba, who joined in 2014.

Due to the growing number of foreign employees, Coupang currently operates a group of some 30 in-house translators to help facilitate communication.

Coupang’s revenue in 2015 more than tripled to 1.13 trillion won, compared to a year earlier, but it logged an operating loss of 547 billion won. Net sales more than doubled to 868 billion won in the first half of this year on the back of retail expansion and improved margins, according to market data.

“The growth rate of Coupang‘s monthly sales from May to July reached nearly 80 percent, which is much higher than the maximum growth rate of 20 percent in the online commerce sector,” an industry source said.

The social commerce firm now plans to invest 1.5 trillion won to install 21 logistics centers across Korea and raise the accumulative number of its full-time and contract employees to 40,000 by 2017, including the number of deliverymen, also known as Coupang Men.

In 2015, SoftBank of Japan invested $1 billion in Coupang.

By Kim Young-won (wone0102@heraldcorp.com)