The Korea Herald

지나쌤

Father burns 5 year-old son’s hand to fight ‘Satan’

By 박한나

Published : July 7, 2011 - 10:49

    • Link copied

Arizona police charged a man of child abuse after he burned his 5-year-old son’s hand to get rid of demons, according to reports.

Johnny Salazar, 25, explained that he did it because the son had touched his Bible and become “possessed by Satan.”

When arrested, he was speaking languages that could not be understood.

His mother, Connie Salazar, maintained that her son was suffering from hallucination after consuming bath salt.

According to her, Johnny repeatedly said he was seeing demons, and that other people were trying to poison him.

Often referred to as designer drug, the bath preparation is sold at many convenient stores with a label warning against human consumption. Still, some people abuse them to obtain effects similar to traditional drugs like ecstasy.

“I want people to know my son is a good son and this drug has destroyed a lot of children and people need to do something about it,” Connie told reports.

The police are investigating whether the man really had some illegal substance in his system at the time.

Meanwhile, the child’s condition does not call for serious medication

By Kang Yoon-seung
(koreacolin@gmail.com)
Intern reporter

Edited by Rob York

   

   <한글 요약>

악령과 싸우기 위해 美 아버지 아들 손 태워

미국의 한 남성이 자신의 아들에 악령이 들어가 있다며 라이터로 손을 태운 혐의로 체포되었다.

올해 25세인 이 남성은 자신의 5세 아들이 성경을 만지는 것을 보고, 사탄이 아들의 몸에 들어 갔다는 황당한 이유로 이와 같은 끔찍한 일을 벌였던 것으로 나타났다.

경찰관은 체포 당시 해당 남성은 이해할 수 없는 언어를 중얼거리고 있었다고 밝혔다.

하지만 용의자의 모친은 자신의 아들이 환각 상태에 있었다며 선처를 호소하고 있다. 목욕할 때 사용하는 소금을 섭취하고 제 정신이 아니었다는 주장이다.

입욕제 소금은 비록 일반 편의점에서 쉽게 구할 수 있지만 포장에 섭취를 금지한다는 경고문을 담고 있다. 하지만 엑스터시 등과 비슷한 환각을 일으킬 수 있다는 이유로 저렴하게 마약을 하려는 사람들이 애용하기도 한다.

경찰은 범행 당시 입욕제로 인한 환각상태가 정말 있었는지를 조사할 방침이다.

한편, 피해 아동의 상태는 양호한 것으로 밝혀졌다.