The Korea Herald

지나쌤

Gov't to expand daily parental leave

By

Published : Jan. 4, 2012 - 10:08

    • Link copied

SEOUL, Jan. 4 (Yonhap) -- The government said Wednesday it will expand beneficiaries of its daily one-hour parental leave to include pregnant public servants and male officials who have a baby younger than one year old, as part of efforts to boost the country's birthrate.

Currently, only female officials who have a baby aged 1 or younger are eligible to take one hour special leave each day for childcare, while the Seoul Metropolitan Government has a rule that pregnant officials may take one hour maternity leave per day.

The plan was devised by the Ministry of Public Administration and Security as part of its projects for the new year.

"The expanded policy is expected to encourage public officials to have more babies so as to contribute to solving the country's low birthrate problems," a ministry official said. "Discussions are underway over the measure with local governments to introduce it not only for central government officials but for local public workers."

South Korea's birthrate, or the average number of children born to each woman in her lifetime, currently stands at around 1.23.

This is much lower than the average birthrate of 1.71 for members of the Organization for Economic Cooperation and Development.

Meanwhile, the ministry said it will devise measures to increase the rate of high-ranking female government officials by one percentage point per year over the next five years. Last year, female officials took up less than 10 percent of all managerial-level positions. 

 

<한글기사>

임신부-아기둔 男공무원 퇴근 빨라진다



앞으로 임신한 여성 공무원과 생후 1년 미만 자녀를 둔 남성 공무원도 하루 1시간 육아를 위한 시간을 갖게 될 것으로 보인다.

행정안전부는 올해 업무계획안을 통해 만 1세 미만 자녀를 둔 여성 공무원에게 하루 1시간 육아시간을 주는 단축근무제를 임신한 여성 공무원과 어린 자녀를 둔 남 성 공무원을 대상으로 확대 시행하는 방안을 논의하고 있다고 4일 밝혔다.

서울시는 지난해부터 임신 중인 공무원이 병원 진료나 건강 관리를 할 수 있도록 1시간 특별휴가제를 운영하고 있다.

행안부 관계자는 "단축근무제 확대는 국가공무원에 대한 조치이지만 일단 도입하면 지방 공무원에게까지 파급력이 있는 만큼 지방자치단체 관계자, 전문가들과 검 토를 함께 하고 있다"고 말했다.

행안부는 이와함께 4급 이상 여성 관리자 비율을 지난해 9.7%에서 2016년까지 매년 1%포인트씩 높이고, 기관별로 여성 고위공무원을 1명 이상 임용하라고 권고할 계획이다.

공무원 경조사 휴가 일수를 확대해 자녀와 그 배우자 사망 시에는 2일에서 5일 로, 조부모나 외조부모 사망 시에는 2일에서 3일로 각각 늘린다.

부모, 배우자, 자녀 뿐 아니라 조부모와 부양가족이 없는 형제·자매를  간호하기 위해 가사휴직을 낼 수 있게 할 방침이다.

행안부는 자전거 이용 활성화를 위해 네덜란드와 프랑스 등에서와 같이 기존 자 동차 통행이 거의 없는 도로를 자전거가 함께 이용하는 공유도로 도입을 추진한다.

지방소비세를 확대하기 위해 정부합동 태스크포스를 꾸려 방안을 마련하고 지자체의 공모방식 국고보조사업에 대해 행안부와 사전협의와 투융자심사를 의무화하며, 6월에는 지방재정 실태를 종합적으로 측정, 분석하는 모델을 만든다.

공기업을 마구잡이로 세우지 못하게 설립 타당성 사전협의제를 도입하고  6월부 터는 지방공사채 사전승인대상을 발행액 500억원 이상에서 300억원 이상으로 확대한 다.

복잡한 공무원 직종을 개편하기 위해 전문가와 노조, 자치단체 등이 참여하는 위원회를 만들어 6월까지 개선안을 만들고 내년에 시행한다.

하반기에는 전문가 양성이 필요한 분야에 전문형 보직관리제(I자형)를 도입한다 .

새마을금고의 건전성을 강화하기 위해 올해 금감원 합동감사 대상을 24개에서 40개로, 외부 회계감사 대상을 45개에서 100개로 늘리며 12월에는 사외이사제 도입과 회원 총회제 활성화 등의 제도 개선을 한다.