Back To Top

Teenage girl dies after first kiss

(captured from The Telegraph)
(captured from The Telegraph)
A teenage girl described as “shy and timid”died suddenly after being kissed for the first time.

Jemma Benjamin, 18, was kissed by fellow university student Daniel Ross, 21, at his home where she died from a rare heart condition known as the sudden adult death syndrome (SADS).

According to the British paper The Telegraph, Ross told police that he and Benjamin had been friends for three months but that was the first time they had kissed.

 The Telegraph quoted Ross saying, “It was not a sexual relationship but we saw each other a couple of times a week.

“We were going to go to a bar for some food and went back to my house for a credit card which I had forgotten.

“We were talking and ended up kissing in the hallway by the front door,” said Ross.

Ross described that Benjamin’s eyelids "suddenly began to droop" and her mouth started to froth before she collapsed at his student flat in Pontypridd, South Wales.

Immediately, Ross rang 999 and was given CPR instruction on the phone but he was unable to save her.

According to The Telegraph, a post mortem examination by pathologist Dr. Jason Shannon could find no medical reason for her death in April 2009.

By Moon Ye-bin (
Intern reporter

Edited by Kirsty Taylor

<한글 요약>

첫 키스하다 거품 물고 죽은 18세 女

부끄럼을 잘 타는 영국의 18살 여대생이 가깝게 지내던 이성 친구와 첫 키스를 한 후 바로 숨졌다고 영국 일간지 텔라그라프가 보도했다.  

젬마 벤자민은 3달 동안 가까운 친구로 지내던 다니엘 로스 (21)의 집에서 처음으로 키스를 한 후 갑자기 쓰러져 사망했다. 

젬마의 사인은 장기의 활동을 멈춰버리게 하는 성인돌연사증후군 (SADS)으로 드러났다.

로스와 젬마는 일주일에 가량 2-3번 만나며 점점 가까워졌고 사건 당일 처음으로 키스한 것이라고 밝혀졌다. 

로스는 “저녁을 먹으러 바에 가기로 했지만 신용카드를 깜빡 잊고 가는 바람에 집으로 들어왔다. 얘기를 나누다가 키스를 하게 됐다”라고 말했다.

키스를 한 후 로스는 젬마가 갑자기 눈이 감기면서 입에서 거품이 나왔다고 말했다. 

로스는 서둘러 전화를 해 구급차를 불렀지만 이미 심장이 멈춰 버린 벤자민을 살릴 수가 없었다. 

병리학자 제이슨 섀넌 박사는 부검에서 그녀의 정확한 사인을 밝혀낼 수 없다고 밝혔다. 벤자민은 2009년 4월에 사망했다.