In need of good luck? Change your handwriting

Korea’s best-selling children’s novel wins Polish award

kh close


Published : 2012-04-11 18:49
Updated : 2012-04-11 18:49

A translated version of the best-selling Korean children’s novel “Leafie, a Hen into the Wild” has won a literary honor in Poland, according to Korea Literature Translation Institute.

The book, about the adventures of a mother hen who tries to escape the coop with her duckling son, has been named the “best book of spring 2012” (Najlepsza ksika na wiosne 2012) by, a renowned literary organization in Poland.

The Polish cover of Korean children’s novel, “Leafie, a Hen into the Wild.” (KLTI)

According to Korea Literature Translation Institute, it is the first time a Korean work of fiction has received the honor in the European country. The novel, written by Korean children’s writer Hwang Sun-mi, was translated and published in Poland in February of this year.

It was Professor Choi Sung-eun of Hankuk University of Foreign Studies who translated the text into Polish with Edyta Matejko-Paszkowska, the book’s Polish publisher.

The novel was initially released in Korea in 2000, and sold more than 1 million copies. Its animated film adaptation, which was released last year, was a record-breaking box office triumph ― drawing more than 2 million viewers.

By Claire Lee (

Photo News

‘개그콘서트’ 이연, 탄탄한 몸매+애플힙…누구?

트레이너 정아름, 환상적인 몸매 뽐내

수지, 이곳에서 이민호와 데이트? 런던 화보 공개