Back To Top

83-year-old woman gets breast implants

83-year-old woman gets breast implants

An 83-year-old American woman had a breast implant surgery last month to improve her appearance, the New York Times reported.

Marie Kolstad, from California, has four children, 13 grandchildren and 12 great-grandchildren.

“Physically, I’m in a good health, and I just feel like, why not take advantage of it?” Kolstad was quoted as saying. 

“My mother lived a long time, and I’m just taking it for granted that that will happen to me, and I want my children to be proud of what I look like,” she added.

Despite her age she still works as a full time property manager, and enjoys dancing, spending vacation at Hawaii or even making boyfriends.

American Society for Aesthetic Plastic Surgery said that in 2010 alone, there were some 84,685 surgeries for 65 and older. Of them, about 2,414 cases were breast augmentations, and there were even 5,874 breast reductions, too.

The New York Times also reported how some are being skeptic about seniors being obsessed with looks, while others say that even the aged have right to pursue beauty.

By Kang Yoon-seung
(koreacolin@gmail.com)
Intern reporter

<한글 요약>
美 83세 할머니, 가슴 확대 수술 화제

손자 13명에 증손자가 12명이나 있는 83세의 미국 할머니가 최근 가슴 확대 수술 받은 사실을 공개했다.

캘리포니아州에 거주하는 Marie Kolstad씨는 $8,000 들여 가슴확대 수술을 받았고, 결과에 만족한다고 뉴욕 타임즈 등 언론을 통해 전했다.

이 할머니는 “나는 지금 건강하고, 이 것을 즐기려고 한다”며 “나의 어머니도 장수하였고, 자녀들도 내 모습에 자랑스러워 하길 바란다”며 소감을 말했다.

한편 최근 미국 노년층 사이에서 성형수술이 인기를 얻고 있다. 한 통계에 따르면 지난 해 성형수술을 받은 65세 이상의 인구는 무려 84,685건이나 되었고, 그 중 가슴확대 수술은 2,414건이 있었다. 가슴 축소 수술도 5,874건 있었다.

노인들의 성형에 대한 관심이 증가하자, “외모에 대한 지나친 집착이다”라는 비판적 의견이 있는가 하면, “노인들도 아름다움을 추구할 수 있다” 등의 견해를 가진 사람도 있다고 뉴욕 타임즈는 전했다.
MOST POPULAR
LATEST NEWS
padcast
Korea Herald Youtube
subscribe